ارزیابی شتابزده
7
1400-11-23
1391
239
4291
500000
اثر جلال آل احمد به چاپ انتشارات فردوسي است.
جلال آل احمد نويسنده و مترجم معاصر است. همسر او خانم سيمين دانشور بود. وي با ترجمه آثار نويسندگاني هم چون آندره ژيد، داستايوسكي و يونسكو تاثير به سزايي بر ادبيات معاصر گذاشت، نويسندگان و روشن فكراني از آثار او الگوبرداري كردند و به الگويي در ميان اهل ادب و مردم تبديل گشت. آل احمد ساده نويس بود و نوشته هايش به لحن و زبان عمومي مردم شكل مي گرفت. ایجاد تشکلهای ادبی و صنفی، از جمله كانون نويسندگان و انتشار مقالات گوناگون از خدمات جلال به ادبيات معاصر است. او در سال 1348 زماني كه تنها 46 سال عمر داشت دار فاني را وداع گفت. خدمات او براي رشد و بالندگي هر چه بيشتر ادبيات فارسي هرگز فراموش شدني نيست.
از سيمين پرسيدم: – عيال، نكند مي خواست قضيه ديگري را مطرح كند؟
گفت: – نمي دانم. نه چندان صريح بود كه بشود يك جايي دست بر رويش گذاشت. اما به هر صورت دعواي هميشگي دو زن براي تصاحب يك مرد را من ديدم و تا زنها به انتظار انتخاب مردها نشسته اند همين بازي ها است.
گفتم: – خوب. چه مي گويي درباره ي به « كوير گريختن» ؟
گفت: – اين كه… مي داني يعني فرار. و هر فراري يعني نوعي « فراستريشن». چه ترجمه مي كني؟ وازدگي؟
گفتم: – مثلا. اما در عوض « مهر» برگشت به شهر. اين را چه مي گويي؟
گفت: – چه فايده؟ رفت كه مثل سگها سر مزبله بنشيند. خودش گفت. يادت هست؟ اين كه نشد كار. هر چه هم دنيا گند باشد من مي خواهم در ادبيات گند زدايي اش بكنم.