کتاب “نظریه‌ی رمان/ از رابله تا مارکز” اثر میلان کوندرا به همت انتشارات روشنگران و مطالعات زنان به چاپ رسیده است. میلان کوندرا در این کتاب نیز همچون دیگر آثار نظری‌اش، به عنوان یک ابر رمان‌شناس و رمان نویس، پیوسته راه‌گشای مسیری برای آموزش رمان‌نویسان جوان و تازه‌کار بوده است. در همان بخش‌های نخستین کتاب، در مورد درک هنری ما نکته‌ی تازه‌ای را مطرح می‌کند. او می‌گوید: حس زیباشناسی ما پیش از آنکه خود‌به‌خود در قضاوت ما در مورد یک اثر هنری تاثیر گذارد، از آگاهی تاریخی خود تاثیر می‌پذیرد، به همین جهت یک اثر انسان اولیه در غاری پیش از تاریخ حتی اگر اثر یک دست بر دیوار باشد یا تصویری نامشخص از حیوانات و … برای ما در حکم یک اثر جالب و کم نظیر به لحاظ آگاهی تاریخی ما از زندگی آدمیان در آن دوران است که هیچ اثر هنری معاصری در هیچ شکل قدرت، برابری ارزشی با آن ندارد. در بخشی از کتاب می‌خوانیم:

اغلب می‌شنوم که کافکا را یک نویسنده چک قلمداد می‌کنند که این بی برو برگرد اشتباه محض است: همه می‌دانیم که کافکا فقط و فقط به آلمانی می‌نوشت و خود را یک نویسنده‌ی آلمانی می‌دانست. اما برای لحظه‌ای هم که شده تصور کنید کتاب‌هایش را به زبان چک می‌نوشت.در آن صورت، امروز اصلا کسی او را می‌شناخت؟ ماکس برود بیست سال آزگار جان کند و به هر دری زد تا بالاخره دنیا را با ضرب و زور متوجه کافکا ساخت، تازه آن هم با پشت‌گرمی بزرگترین نویسندگان آلمان! حتی اگر یک ناشر پراگی به هر زحمتی که بود کتاب‌های این کافکای چکسلواکی تبارِ فرضی را چاپ می‌کرد، هیچ‌یک از هموطنان او از اقتدار و اعتبار لازم برای شناساندن آن متون آنچنانی به دنیا برخوردار نبود، آن هم متونی که به زبانِ یک کشور دور افتاده که اسمش را هم به زور می‌دانیم نوشته شده‌اند. نخیر، باور بفرمایید اگر کافکا یک چک بود امروز احدی او را نمی‌سناخت.هیچ‌کس…

نظریه‌ی رمان، از رابله تا مارکز را سیدمحمدرضا باطنی ترجمه کرده و اثر حاضر در 229 صفحه‌ی رقعی با جلد نرم و قیمت 30 هزار تومان چاپ و روانه بازار نشر شده است.

واحد خبرگزاری موسسه گسترش فرهنگ و مطالعات

برای خرید و ثبت سفارش این کتاب کلیک کنید