در روایتِ باب دیلن از زندگی و خلاقیت و هنرش جا به جا علاقه و مطالعه‌ گسترده و دانش او نسبت به ادبیات را می‌توان دید و از سویی او در همین روایت وجه سیاسی آثار و شخصیتش را برای مخاطب تشریح می‌کند، پسر بچه‌ای که سال‌ها به جان کندن می‌کوشد راهش را پیدا کند. او یکی از بی‌شمار بچه‌هایی‌ست که در سال‌های جنگ دوم جهانی به دنیا آمدند و متاثر از سال‌ها جنگ دوم جهانی و رویداد‌های بعد آن و دوران جنگ سرد و بسیاری از مسادل دیگر به کل رها شده بودند و نه نظام آموزشی و نه خانواده و نه هیچ‌کس ذیگری وقعی به  آن‌ها نمی‌گذاشت سال‌های نوجوانی‌اش هم‌زمان می‌شود با اوج‌گیری ادبیات نسل بیت و جنبش بیت و چند صباحی به این سیاق زندگی می‌کند و بعد به تدریج از آن آموزه‌ها دست می‌شوید و از یک‌طرفدار صرف ادبیات و هنر به آدمی بدل می‌‌شود که هنرمند شود.

باب دیلن در کتاب خاطره‌اش با بیانی روایی و داستانی آن‌چه را از سرگذرانده است باز می‌گوید و این روایت تا پایان سال‌های جنبش ما می 1968 پیش می‌آید؛ تا روزگاری که او به اوج محبوبیت و شهرت دست پیدا می‌کند. به مهارت و دقت یک رمان‌نویس «داستان زندگی‌اش» را تعریف می‌کند و در همین بی‌شمار خرده‌روایت است که مسیر طی‌ شده‌اش در هنر و ادبیات را نشان می‌دهد.

پیش از این در گزارشی در اینجا به کتاب‌هایی که طی یک سال‌ گذشته از باب دیلن منتشر شده است پرداختیم که از این بین می‌توان به  کتاب‌های «ترانه‌های باب دیلن؛ آلبوم‌های دهه 1960»،«ترانه‌های باب دیلن؛ آلبوم‌های 1970-1985»، «ترانه‌های باب دیلن؛ آلبوم‌های دهه 1985-2009»، به قلم رضوان صدیقی‌نژاد از سوی  انتشارات گل آذین، مجموعه ترانه «باران سختی خواهد بارید» با ترجمه الهام ذوالقدر در نشر نیماژ، مجموعه ترانه «آواز غمناک کلاغ سیاه» به قلم ‌ یاسین محمدی و بهاره رضایی از سوی نشر نگاه و «همچون یک خانه به‌دوش»، با ترجمه بابک زمانی از انتشارات کتاب کوله‌پشت اشاره کرد.

برای دیدن تمامی آثار باب دیلن در سایت ما  کلیک کنید

برگرفته از خبرگزاری کتاب ایران”ایبنا”